Les traducteurs diplômés de l’agence de traduction Crealingua traduisent vos sites internet dans toutes les langues : en français, anglais, espagnol, allemand, polonais, suédois. Plus de traducteurs ici.
|
Notre agence de traduction est spécialisée dans la traduction de vos sites Internet, blogs et magasins en ligne. Vous souhaitez traduire un autre document ? Cliquez ici pour des traductions jurées, traductions juridiques et traductions techniques.
Les traducteurs natifs de l’agence de traduction Crealingua ne traduisent pas seulement vos sites Internet mais s’occupent aussi des traductions commerciales d’Ad-Words, publipostages et lettres. Nos traducteurs peuvent traduire dans toutes les langues, entre autres en slovaque, italien, norvégien, danois.
On ne peut plus faire abstraction des sites Internet. Un site internet, ou site est un recueil de pages Internet cohérents comprenant des données tels que textes, images, vidéos, qui sont enregistrées. Le site Internet est ensuite installé sur un ou plusieurs serveurs Internet et peut être recherché sur l’Internet. Les types de site Internet sont : les sites Internet informatifs ou interactifs des autorités, organisations, entreprises ou privés ; les magasins en ligne ou boutiques en ligne de commerçants, grossistes, prestataires de services. Les blogs réalisent également une sérieuse progression et sont investis par beaucoup d’entreprises pour annoncer le développement de nouveaux produits ou fournir des informations supplémentaires aux clients.
TRADUIRE DES SITES INTERNET