Extrait de casier judiciaire traduit par des traducteurs jurés

Les traducteurs officiels de l’agence de traduction Crealingua traduisent vos extraits de casier judiciaire dans toutes les langues : traduction en français, anglais, espagnol, allemand, polonais, suédois. Plus de traducteurs jurés ici.

Notre agence de traduction est spécialisée dans la traduction, l’assermentation et l’authentification de vos extraits de casier judiciaire, certificat de bonne vie et mœurs, certificat de moralité. Vous souhaitez traduire un autre document ? Cliquez ici pour les traductions juridiques, techniques et traductions de documents commerciaux.      
Les traducteurs reconnus de l’agence de traduction Crealingua ne font pas que traduire vos extraits de casier judiciaire, ils s’occupent également des traductions jurées et authentifiées d’actes de mariage, d’attestations médicales, d’actes de décès. Traductions également en russe, arabe, turc, serbe.

Un extrait de casier judiciaire est un document officiel qui mentionne les condamnations pénales qu’une personne a commises. Egalement appelé certificat de bonne vie et moeurs. L’extrait mentionne uniquement des condamnations du tribunal pénal, donc par exemple pas les règlements à l’amiable dans le cadre d’entre autres les infractions aux codes de la route, les litiges de contrat de bail, faillite. Vous pouvez en général obtenir le document à l’administration communale du lieu où vous êtes officiellement inscrits.

TRADUIRE UN EXTRAIT DE CASIER JUDICIAIRE

Extrait de casier judiciaire traduit par des traducteurs jurés